Provider Plática Learning Collaborative: Supporting the Training Needs of Practitioners of Spanish Language Mental Health Services

Colaboración de Aprendizaje para una Plática entre Profesionales:
Respaldando las Necesidades de Capacitación de los Profesionales que Prestan Servicios de Salud Mental en Español

In response to many requests for a bilingual space for mental health providers, the National Training & Technical Assistance Center (NTTAC) and the Pacific Southwest Mental Health Technology Transfer Center (MHTTC) projects are jointly holding this Provider Platica program, a monthly collaborative space  for peer learning and resourcing. Led by two bilingual facilitators, this series is available from January through August of 2024, and provides the opportunity for members of the mental health workforce to share common challenges and experiences when providing services to Spanish-speaking communities with Limited English Proficiency (LEP) as well as high-quality resources and innovative solutions. All levels of Spanish language proficiency and comfort are welcome – this is an inclusive, bilingual space. ¡Bienvenidos a todos/as/es!

Como respuesta a la gran cantidad de peticiones para establecer un espacio bilingüe para los profesionales de salud mental, el Centro Nacional de Capacitación y Asistencia Técnica (NTTAC por sus siglas en inglés) y el Centro de Transferencia de Tecnología de Salud Mental del Sudoeste del Pacífico (MHTTC por sus siglas en inglés) están llevando a cabo conjuntamente este programa de Plática entre Profesionales, un espacio mensual de colaboración para el aprendizaje entre pares y la facilitación de recursos. Esta serie será conducida por dos facilitadoras bilingües y estará disponible desde enero hasta agosto de 2024. La misma brindará la oportunidad a miembros de la fuerza laboral de salud mental de compartir desafíos y experiencias en común a la hora de prestar servicios a las comunidades de habla hispana con un Dominio Limitado del Inglés (LEP por sus siglas en inglés), así como recursos de alta calidad y soluciones innovadoras. Son bienvenidas las personas con cualquier nivel de dominio del español y comodidad con el mismo. Este es un espacio inclusivo y bilingüe. ¡Bienvenidos a todos/as/es!

Audience / Audiencia

Mental health professionals across the country and U.S. territories, including clinicians, peer counselors and others who provide services to Spanish-speaking individuals with Limited English Proficiency (LEP). We welcome providers in a wide range of professional settings, including clinical, community and government agencies, education, private practice, and more.

Profesionales de la salud mental de todo Estados Unidos y sus territorios, incluidos médicos clínicos, consejeros entre pares y otras personas que prestan servicios a hablantes de español con un Dominio Limitado del Inglés (LEP por sus siglas en inglés). Les damos la bienvenida a profesionales provenientes de una amplia variedad de entornos, que incluye instituciones clínicas, comunitarias, gubernamentales, educativas, consultorios privados y demás.

Sequence / Secuencia

All sessions will be held for 75 minutes from 12:00 - 1:15 p.m. PT on the last Tuesday of the month, from January to August, 2024.

Todas las sesiones tendrán una duración de 75 minutos, de 12:00 a 1:15 p.m. Hora del Pacífico y tomarán lugar el último martes de cada mes, desde enero hasta agosto de 2024.

10:00 - 11:15 a.m. HT / 12:00 - 1:15 p.m. PT / 1:00 p.m. - 2:15 p.m. MT / 2:00 - 3:15 p.m. CT / 3:00 - 4:15 p.m. ET
(view your time zone / vea su zona horaria)


Register for one, some, or all of the sessions in the series!
¡Regístrense para una, algunas o todas las sesiones de la serie! 


January 30th / 30 de enero

Register now for Session 1 / Regístrense ahora para la Sesión 1


February 27th / 27 de febrero

Register now for Session 2 / Regístrense ahora para la Sesión 2


March 26th / 26 de marzo

Register now for Session 3 / Regístrense ahora para la Sesión 3


April 30th / 30 de abril

Register now for Session 4 / Regístrense ahora para la Sesión 4


May 28th / 28 de mayo

Register now for Session 5 / Regístrense ahora para la Sesión 5


June 25th / 25 de junio

Register now for Session 6 / Regístrense ahora para la Sesión 6


July 30th / 30 de julio

Register now for Session 7 / Regístrense ahora para la Sesión 7


August 27th / 27 de agosto

Register now for Session 8 / Regístrense ahora para la Sesión 8


 Meet the Facilitators / Conozcan a las Facilitadoras

Lisa Teyechea (she/her) is highly skilled and experienced in technical assistance, training, and project developer in areas of public health, prevention, and behavioral health. Other skills include evaluation and grant writing. More than 20 years designing and implementing systems of care and programming at agency and community levels, while approaching work with a trauma-informed lens.

Lisa Teyechea (ella) está altamente capacitada y posee una enorme experiencia en asistencia técnica, capacitación y desarrollo de proyectos en las áreas de salud pública, prevención y salud conductual. Entre otras habilidades suyas se incluyen la evaluación y redacción de solicitudes de subvenciones. Posee más de 20 años de experiencia diseñando e implementando sistemas de atención y programas a nivel institucional y comunitario, abordando su labor desde una perspectiva informada sobre el trauma.

Kristi Silva (she/her) has over 15 years’ experience providing culturally responsive training and technical assistance – especially for Latine and Native American communities – at the local, state, and national level.  In addition to subject matter expertise in health equity and policy, Ms. Silva is an experienced researcher and evaluator, with specialization in community-developed best practices requiring an adapted evaluation methodology. She has worked in partnership with communities impacted by pan-generational trauma to develop strengths-based policies and practices that are sustainable and rooted in a social justice framework. As a professional who now serves communities like the one she comes from, Ms. Silva brings an essential lens of lived experience to the work.

Kristi Silva (ella) tiene más de 15 años de experiencia brindando capacitación y asistencia técnica culturalmente receptiva —especialmente a comunidades latinas e indígenas norteamericanas— a nivel local, estatal y nacional. Además de ser experta en asuntos de equidad y políticas de salud, la Srta. Silva es una evaluadora e investigadora experimentada, especializada en mejores prácticas desarrolladas por la comunidad que requieran una metodología de evaluación adaptada. Ha trabajado junto con comunidades impactadas por el trauma pangeneracional para desarrollar prácticas y políticas basadas en las fortalezas que sean sostenibles y se fundamenten en un marco de justicia social.  Como una profesional que ahora atiende a comunidades similares a aquellas de donde proviene, la Srta. Silva lleva a cabo su trabajo con una perspectiva fundamental de experiencias de vida.


Copyright © 2024 Mental Health Technology Transfer Center (MHTTC) Network
map-markermagnifiercrossmenuchevron-down